Home

jalado

Jalado is a term with uses in Spanish-language contexts. Primarily, it is the past participle form of the verb jalar, meaning to pull. As an adjective, jalado denotes something that has been pulled or dragged. It is used to describe objects or materials that have been moved by pulling, and it can appear in phrases such as cable jalado or cuerda jalada, where it agrees in gender and number with the noun it modifies.

Grammatical notes: Jalado derives from jalar and follows standard adjective agreement: jalado (masculine singular), jalada (feminine

Usage as a proper noun is limited. Jalado is not widely recognized as a place name in

Related terms include jalón, which refers to a pull or jerk, and jalar, the verb from which

singular),
jalados
(masculine
plural),
jaladas
(feminine
plural).
The
term
functions
as
a
labeling
of
the
result
of
an
action
rather
than
the
action
itself.
In
some
regional
dialects,
jalado
can
appear
in
idiomatic
expressions
or
be
used
descriptively
in
descriptions
of
damage,
strain,
or
misalignment
resulting
from
a
pulling
action.
major
geographic
databases,
nor
is
it
a
common
surname;
when
encountered
as
a
surname,
it
would
be
capitalized.
In
fiction
or
branding,
Jalado
may
be
employed
as
a
fictional
location
or
product
name,
but
such
uses
are
not
standardized
and
do
not
reflect
a
universal
meaning
beyond
the
base
Spanish
adjective.
jalado
is
derived.
See
also:
jalar,
jalado
usage.