Home

içermediini

içermediini is not a standard Turkish word documented in common dictionaries or linguistic references. It appears to be a nonstandard form or a typographical variant of içermediğini, which is a Turkish phrase meaning “that it does not contain.” The sequence with a double i at the end does not fit ordinary Turkish morphology and is unlikely to carry an agreed, separate meaning in ordinary usage.

Linguistic notes

In Turkish, içer- is the verb stem meaning “to contain.” The form içermediğini results from combining the

Possible interpretations

- A misspelling or typographical error for içermediğini.

- A deliberate stylization or neologism in a particular text, brand, or creative work.

- A language-leaning transcription oddity in informal writing or data entry.

Usage notes

If encountered in Turkish text, the intended meaning is most plausibly “does not contain,” expressed by içermediğini

See also

Turkish grammar of negation and relative clauses; içermek.

negated
past
sense
with
a
dependent
clause
ending:
içermek
(to
contain)
→
içer-me-di-ğini
(that
it
did
not
contain).
The
suffix
-ğini
marks
a
definite
relative
clause
referring
to
a
preceding
noun.
For
example,
in
a
sentence
like
Bu
rapor,
bu
özelliğin
içermediğini
belirtir,
the
clause
means
“This
report
states
that
it
does
not
contain
that
feature.”
The
nonstandard
form
içermediini
deviates
from
expected
Turkish
spelling
and
punctuation,
making
its
meaning
unclear
outside
a
specific
context.
or
a
related
form.
When
precision
is
important,
confirm
the
intended
form
with
the
author
or
source,
especially
if
the
word
appears
in
a
title,
brand
name,
or
creative
piece
where
nonstandard
spellings
may
be
intentional.