Home

individualmente

Individualmente is an adverb used in Spanish and Portuguese to mean “individually” or “one by one.” It describes actions performed separately for each member of a group, or decisions made on a per-person or per-item basis, as opposed to doing something collectively. As an adverb, it does not change with gender or number.

Etymology and form: The term derives from the adjective individual, itself from Latin individuus meaning indivisible.

Usage and nuances: Individualmente can modify verbs to indicate per-item analysis or per-person treatment. Examples include:

Translations and equivalents: In English, the closest translations are “individually,” “one by one,” or “per person.”

The
common
Romance-language
suffix
-mente
forms
the
adverb,
yielding
individualmente
in
both
Spanish
and
Portuguese.
The
expression
is
closely
related
to
phrases
like
“a
level
individual”
or
“per
individual”
in
context,
though
it
remains
primarily
used
as
a
straightforward
adverb.
“Los
datos
fueron
analizados
individualmente”
(The
data
were
analyzed
individually)
and
“Cada
participante
respondió
individualmente”
(Each
participant
answered
individually).
It
can
also
appear
in
contexts
emphasizing
personal
treatment
rather
than
group
processes:
“hablar
con
cada
afectado
individualmente.”
The
term
favors
precision
about
separateness
or
personal
consideration
rather
than
collective
grouping.
In
some
cases,
broader
phrases
such
as
“a
nivel
individual”
(at
an
individual
level)
may
be
used.
Related
terms
include
the
noun
“individuo”
(individual
person)
and
the
adjective
“individual”
(pertaining
to
an
individual).