Home

hendidos

Hendidos is the masculine plural form of the Spanish adjective hendido, meaning cracked, split, or fissured. In technical Spanish, hendido describes objects that bear natural fractures or intentional divisions along planes of weakness, including rocks, minerals, pottery, and architectural elements. The feminine plural is hendidas, and the phrase un hendido is rarely used as a noun; typically the adjective modifies a noun (piedras hendidas, rocas hendidas).

Usage and context: The term appears in geology, gemology, archaeology, and construction literature to indicate surfaces

Translations and equivalents: In English, hendidos is usually translated as cracked, fractured, or cleaved. The term

Origin and related terms: Hendido derives from the verb hendir, to split or crack. Related terms include

See also: fracture, fissure, cleavage, crack propagation. Notes: Hendidos is primarily a term in Spanish-language technical

or
bodies
with
visible
fractures,
cleavages,
or
fissures.
It
can
refer
to
materials
that
have
fractured
during
formation,
transport,
or
processing,
as
well
as
to
deliberately
split
components
in
manufacturing
or
restoration
contexts.
provides
a
concise
description
in
Spanish-language
sources,
but
English-language
texts
often
use
more
general
descriptors
such
as
“cracked
rocks”
or
“fractured
stones.”
hendidura
(fissure),
hendido/a
as
an
adjectival
form,
and
broader
concepts
such
as
fracture
and
cleavage
used
in
material
science.
writing;
English-language
discussions
typically
rely
on
broader
descriptors
rather
than
this
specific
form.