Home

hagyni

Hagyni is a Hungarian verb with several related senses centered on the act of leaving or allowing. The primary meaning is to leave something or someone in a place or to abandon them. It can also mean to let something happen or to permit it, and in some constructions it carries the nuance of entrusting or placing someone or something under another’s care.

Common uses include leaving an object somewhere, leaving someone somewhere, or leaving a situation to unfold

Grammar and usage notes: hagyni is a transitive verb that forms standard Hungarian conjugations. It takes direct

Etymology and related forms: hagyni is a native Hungarian verb linked to the root hagy, which underpins

without
interference.
For
example,
one
might
say:
A
kulcsot
az
asztalra
hagyta
(He
left
the
key
on
the
table).
Hagyni
nyitva
az
ajtót
translates
roughly
as
“to
leave
the
door
open.”
In
a
more
figurative
sense,
hagyni
can
express
letting
or
allowing
something
to
occur:
Hagyd,
hogy
elmenjen
(Let
him
go).
It
can
also
convey
entrusting
a
matter
to
someone’s
responsibility,
as
in
leaving
a
task
or
decision
to
another
party,
though
more
specific
verbs
like
bízhat
or
enged
often
appear
in
those
contexts.
objects
in
the
sense
of
what
is
left
behind
(hagyni
valamit)
and
can
be
used
with
prepositional
phrases
to
indicate
the
place
or
person
involved
(hagyni
valakit
valamire,
hagyni
nyitva).
The
verb
has
a
range
of
idiomatic
expressions,
including
both
physical
leaving
and
more
abstract
senses
of
allowing
or
tolerating.
related
words
such
as
hagyomány
(tradition,
literally
“handed
down,”
from
the
same
root).
The
verb
appears
in
various
compounds
with
prefixes
to
stress
nuance,
such
as
elhagyni
(to
abandon)
or
meghagyni
(to
leave
behind,
to
reserve).