Home

girare

Girare is an Italian verb with several related meanings centered on the idea of turning or changing direction. The most common senses are to turn or rotate something (la chiave gira nel foro; la ruota gira) and to move around or go around a place (giro per la città; girovagare). It also has a specialized sense in media production: to shoot or film a movie, television program, or scene (girare un film, girare una scena).

Grammatical overview: girare is a regular -are verb. In the present indicative: io giro, tu giri, lui/lei

Common usages and phrases: with directions, one says gira a destra or gira a sinistra to indicate

Representative examples:

- Il motore continua a girare. (The engine keeps running/turning.)

- Hanno girato un documentario in tre settimane. (They shot a documentary in three weeks.)

- Gira a sinistra al semaforo. (Turn left at the traffic light.)

See also: phrases related to turning, filming, and movement, such as girare per, girare una scena, and

gira,
noi
giriamo,
voi
girate,
loro
girano.
The
past
participle
is
girato,
used
with
auxiliary
avere
in
compound
tenses
when
the
action
is
transitive
(Ho
girato
una
scena).
In
some
intransitive
or
movement-related
uses,
Italian
may
employ
essere
in
compound
tenses,
but
avere
is
more
common
for
transitive
senses
like
filming
or
turning
objects.
turning
right
or
left.
With
objects,
you
can
say
la
chiave
gira
nel
foro
(the
key
turns
in
the
lock).
In
a
filming
context,
si
è
deciso
di
girare
un
cortometraggio
next
month
(they
decided
to
shoot
a
short
film).
Other
extended
senses
include
girare
intorno
a
qualcosa
(to
go
around
something)
and
girare
per
le
strade
(to
roam
the
streets).
giri/giros.