generalisesti
Generalisesti is not a widely recognized standalone term in standard Romanian dictionaries. In most contexts it appears as a misspelling or nonstandard rendering of a verb form rather than as a separate lexical item. When Romanian text omits diacritics, or when writers mistype, forms resembling generalisesti can occur, but they do not reflect a correct standard spelling.
If interpreted as Romanian, the most plausible reading is that it attempts to reflect the second-person singular
Etymology and related forms: generaliza derives from Latin generalis, through Romance-language developments, with the Romanian noun
Usage notes: Because generalisesti is not standard, it should be corrected to generalizezi when used to express
See also: generalize, generalization, generalist, generalizare, Romanian verb conjugation.