Home

faktami

Faktami is the instrumental plural form of the Polish noun fakt, meaning “facts.” In Polish grammar, the instrumental case is used to indicate means or instrument, and faktami is used when facts serve as the material used to support a claim. The phrase posłużyć się faktami, meaning “to use facts,” is a common example of this usage.

Grammatical notes: Fakt is a masculine inanimate noun. Its instrumental plural is faktami, formed by adding

Usage and nuance: Faktami emphasizes the evidentiary basis of a statement. In journalism, science, law, and public

Etymology: The Polish word fakt derives from the Latin factum, meaning “a thing done,” with borrowing through

the
suffix
-ami
to
the
stem
fakt-.
This
form
is
typically
used
with
verbs
that
express
using
or
presenting
information,
such
as
posłużyć
się
faktami
or
opierać
się
na
faktach,
though
the
latter
often
employs
the
locative
faktach
after
the
preposition
na.
discourse,
it
can
signal
that
an
argument
rests
on
verifiable
information
rather
than
opinion.
The
instrumental
form
contrasts
with
other
cases
of
the
same
noun
(for
example,
the
locative
na
faktach
or
the
genitive/fairly
common
plural
fakty)
which
convey
related
but
distinct
meanings
or
grammatical
functions.
Germanic
or
French
routes.
Faktami
inherits
this
root
and
expresses
the
plural
instrumental
form
used
to
indicate
means
or
evidence.