Home

espérant

Espérant is the present participle of the French verb espérer, which means to hope. As a participle, it conveys ongoing or progressive sense in English words such as “hoping.” It can also function as an adjective meaning “hopeful,” describing a noun and agreeing in gender and number with it.

Etymology and formation: Espérer comes from Old French esperer, itself from Latin sperare, “to hope.” The present

Usage notes: Espérant is frequently used in subordinate clauses or phrases to indicate intention or expectation.

Translations and relation to related terms: Espérant translates most directly as “hoping” or “hopeful.” It is

See also: espérance, espérer, espoir, French present participles.

participle
is
formed
with
the
suffix
-ant,
giving
espérant
for
masculine
singular,
and
espérante
for
feminine
singular.
In
practice,
espérant
appears
most
often
in
phrases
that
translate
roughly
as
“hoping”
or
“hopeful.”
For
example,
Il
avançait,
espérant
atteindre
son
objectif
means
“He
advanced,
hoping
to
reach
his
objective.”
The
construction
en
espérant
is
common
in
written
French
to
denote
a
manner
or
condition,
as
in
En
espérant
des
résultats
positifs,
l’équipe
a
poursuivi
le
projet
(“Hoping
for
positive
results,
the
team
continued
the
project”).
When
used
as
an
adjective,
it
agrees
with
the
noun:
une
personne
espérante
(a
hopeful
person)
vs.
un
homme
espérant
in
a
more
limited
sense.
distinct
from
espéré,
the
past
participle
used
in
passive
or
future-in-the-past
senses,
often
seen
in
expressions
like
résultats
espérés
(“hoped-for
results”).
The
related
noun
espérance
means
“hope”
or
“expectation,”
and
the
noun
espoir
also
covers
similar
meanings.