elszámolásához
Elszámolásához is a Hungarian grammatical form derived from the noun “elszámolás,” meaning “accounting,” “settlement,” or “reconciliation.” The suffix –ához, a genitive‑dative marker, translates roughly to “for it” or “to it,” so the phrase can be rendered as “for its accounting” or “in order to account for.” The form is a classic example of Hungarian possessive‑oblique constructions that express purpose or function. It appears in both spoken and written contexts, often in legal, financial, or administrative texts. For instance: “A dokumentumot elszámolásához adja be” translates to “He submits the document for accounting/settlement.” The construction is analogous to English participial phrases that convey intent. Because Hungarian is agglutinative, the affix –ához can be used with various noun stems to create specific phrasal meanings, such as “életének témajára” (for the subject of his life) or “irodalomával kapcsolatban” (in regard to his literature). In summary, elszámolásához represents how Hungarian builds nuanced prepositional ideas by attaching possessive‑oblique suffixes to nouns, allowing concise expression of purpose within a sentence.