Home

dumpade

Dumpade is the past tense form of the Swedish verb dumpa, which has several related senses. The verb can mean to discard or throw away something, to end a romantic relationship (as in “dumpa” a partner), and, in information technology, to extract or export data or memory contents, often described in English as a data dump. In everyday Swedish, dumpade is common in informal speech and writing; more formal wording is typically chosen to fit the specific context, such as “avfalla” or “sluta träffa” in relationship contexts.

Etymology and form: Dumpa is a loanword from English dump, adapted to Swedish verb conjugation. The infinitive

Usage and examples: In personal contexts, a typical sentence is “Hon dumpade honom igår,” meaning she ended

Regional notes: The form is primarily used in Swedish. Norwegian has similar verb forms for related senses,

ends
in
-a,
the
past
tense
is
-ade
(dumpade),
and
the
supine
or
past
participle
form
is
dumpat.
The
present
tense
is
dumpar,
and
the
perfect
form
is
har
dumpat
(has
dumped).
the
relationship
yesterday.
In
waste
disposal,
one
might
say
“Vi
dumpade
sopor
vid
återvinningsstationen,”
referring
to
discarding
garbage.
In
computing
or
data
handling,
speakers
may
use
dumpa
in
phrases
like
“dumpa
minnesinnehållet
till
en
fil”
or
“dumpa
databasen
till
en
säkerhetskopia,”
describing
exporting
or
extracting
data.
while
Danish
tends
to
use
different
conjugations
for
the
equivalent
sense
of
“to
dump.”
Dumpade
remains
a
common,
informal
but
widely
understood
form
in
contemporary
Swedish.