Home

dirijase

Dirijase is a form encountered in Spanish-language texts, primarily in formal instructions or signage, that corresponds to the imperative mood of the verb dirigirse in the usted (you, formal) form. In proper orthography, the form is written diríjase, with an acute accent on the i, and it functions as a polite directive meaning “please go to” or “address yourself to,” often directing a person to a specific place or contact point.

Etymology and grammar: Dirijase derives from the verb dirigirse, a reflexive form of dirigir (to direct, to

Usage: Diríjase appears most often in official notices, government forms, customer-service signage, and legal documents where

Variants and related forms: The root verb is dirigir; related reflexive forms include diríjase (usted) and diríjanse

Notes: Accents are important for correct pronunciation and meaning; without the accent, dirijase may be read

address).
The
imperative
diríjase
is
used
to
address
a
single
formal
addressee
(usted).
The
plural
form
for
ustedes
is
diríjanse,
used
to
address
multiple
people.
When
accents
are
omitted,
as
in
all-caps
or
certain
signs,
the
form
may
appear
as
dirijase
or
dirijanse,
though
this
is
orthographically
nonstandard
in
many
modern
texts.
a
courteous
instruction
is
required.
Typical
usage
includes
directing
someone
to
a
location,
department,
or
point
of
contact,
for
example:
Diríjase
al
mostrador
3
para
asistencia,
or
Diríjase
a
la
ventanilla
de
información.
(ustedes).
In
informal
speech,
the
imperative
is
often
rendered
with
tú
or
vosotros
forms,
which
differ
in
spelling
and
tone.
incorrectly
in
some
contexts.
In
many
signage
contexts,
accents
may
be
omitted
due
to
design
constraints,
though
the
standard
form
remains
diríjase.