detestaría
Detestaría is the conditional form of the Spanish verb detestar, meaning to hate or detest. This form expresses a hypothetical or potential action dependent on a condition, or a polite or softened statement about what one would feel or do.
Conjugation note: In the conditional mood for -ar verbs, the ending -ía attaches to the verb stem.
- Detestaría tener que trabajar los domingos. (I would hate to have to work Sundays.)
- Si me ofrecieran ese puesto, detestaría mudarme, pero podría aceptarlo si fuera necesario. (If that position
Nuances: Detestaría communicates a hypothetical dislike rather than a real present feeling. It is common in
Related forms and synonyms: detestar is the standard verb; synonyms include odiar and aborrecer, though detestar
Etymology: Detestar derives from the Latin detestare, and in Spanish it has retained a sense of intense