Home

apartarlas

Apartarlas is a Spanish verbal phrase formed by the verb apartar, meaning to separate, move aside, or detach, with the direct object pronoun las attached to the infinitive. The phrase refers specifically to feminine plural referents (las), and translates roughly to “to separate them” or “to set them aside.”

Usage and meaning

Apartarlas is used when the action concerns feminine plural objects or people being separated from a group,

Grammatical notes

Apartarlas is non-finite and commonly appears in constructions with auxiliary verbs, such as voy a apartarlas

Related terms

Related concepts include apartar (to separate), separación (separation), and apartamiento (less common noun form for the

location,
or
activity.
Examples:
“Tienes
que
apartarlas
de
la
mesa
para
que
no
caigan”
(You
have
to
separate
them
from
the
table
so
they
don’t
fall).
“Voy
a
apartarlas
para
que
no
se
mezclen”
(I’m
going
to
set
them
aside
so
they
don’t
mix).
It
can
describe
physical
movement
as
well
as
figurative
distancing
or
exclusion.
or
tengo
que
apartarlas.
The
pronoun
las
agrees
with
the
feminine
plural
referents.
When
the
referents
are
masculine
or
mixed,
the
corresponding
form
is
apartarlos.
The
phrase
can
participate
in
a
range
of
tenses
and
moods
by
attaching
to
the
appropriately
conjugated
form
of
apartar
while
keeping
the
pronoun
las
in
place
or
modifying
it
to
los
for
masculine
referents.
act
of
removing
or
distancing).
The
choice
between
apartarlas
and
other
synonyms
such
as
separarlas
depends
on
nuance
and
the
gender
of
the
referents.