acompañars
Acompañars is a term encountered in some contemporary Spanish-language discourse as a nonstandard or playful form related to the verb acompañar. It is not part of standard Spanish and is not listed in major dictionaries such as the Diccionario de la lengua española (DLE). In most uses, acomañars (or acomñars) appears as a creative orthographic variant rather than a recognized conjugation or infinitive.
Etymology and form: Acompañars seems to derive from acompañar, with an added suffix that echoes plural or
Usage and interpretation: In contexts where it is used, acomañars is typically presented to convey the idea
Relation to standard terms: The closest standard verbs are acompañar and acompañarse. Acompañars does not replace
See also: acompañar; acompañamiento; compañía; language neologisms.