Home

Wchodcie

Wchodcie does not constitute a standard entry in Polish dictionaries. It is typically seen as a nonstandard or misspelled form related to the imperative of the verb wchodzić (to enter). The correct second-person plural imperative is wchodźcie, with the diacritic on the letter ź.

In practice, forms like wchodcie may appear in contexts where diacritics are omitted, in informal digital text,

Usage notes: Polish imperatives vary by formality and number. The standard imperative addressing multiple people is

or
as
a
typographical
error.
Because
it
diverges
from
the
standard
spelling,
it
is
generally
treated
as
nonstandard
and
not
a
separate
lexical
item.
If
encountered
in
Polish
writing,
it
is
best
interpreted
as
an
incorrect
variant
of
wchodźcie,
rather
than
as
a
distinct
word.
wchodźcie.
The
presence
or
absence
of
diacritics
can
affect
both
pronunciation
and
recognition,
since
ź
is
pronounced
differently
from
z.
In
formal
or
carefully
edited
text,
the
correct
form
wchodźcie
should
be
used;
in
casual
or
poorly
edited
material,
the
nonstandard
wchodcie
may
appear,
but
it
carries
a
higher
risk
of
confusion
or
mispronunciation.
See
also
wchodzić,
wchodźcie,
and
the
general
rules
of
Polish
imperative
forms.