Home

Vreemte

Vreemte is a Dutch noun meaning foreignness or strangeness. Today it is largely archaic or poetic, and is rarely used in everyday language, where vreemdeling (foreigner) or vreemdheid (the quality of being strange) are more common.

Etymology: The word derives from the same root as the modern adjective vreemd ("foreign" or "strange"), itself

Meaning and usage: In older texts, vreemte denotes the state or quality of being foreign or unfamiliar.

Context and decline: The word is now mostly found in historical writings, translations, or dialect literature.

Related terms: vreemdeling (foreigner), vreemdheid (strangeness), vreemd (foreign or strange).

from
Middle
Dutch
vreemde,
related
to
German
fremd
and
English
foreign.
It
can
refer
to
a
person
who
is
a
stranger,
but
more
often
describes
the
sense
of
otherness
attached
to
customs,
ideas,
objects,
or
people
that
lie
outside
the
speaker's
familiar
domain.
In
poetry
or
philosophy,
the
term
can
carry
a
contemplative
or
negative
tone,
emphasizing
distance,
awe,
or
unease
in
the
encounter
with
the
unknown.
In
contemporary
Dutch,
its
usage
is
largely
confined
to
stylistic
or
scholarly
contexts.