Home

Santrallerde

Santrallerde is a Turkish locative plural form meaning “in power plants” or “at power plants.” It is derived from santral (power plant) plus the plural suffix -ler/-lar and the locative suffix -de/-da, signaling location. In use, santrallerde functions as an adverbial or noun phrase indicating where an action occurs or where something is situated.

Morphology and usage notes: Santral is a loanword in Turkish, related to words such as centrale or

Examples:

- Turkish: Santrallerde çalışan teknisyenler gece vardiyasında görev yapar.

Translation: Technicians working in power plants perform their duties on the night shift.

- Turkish: Raporlar santrallerde güvenlik protokollerinin önemini vurgular.

Translation: The reports emphasize the importance of security protocols in power plants.

See also: Power plant, Turkish grammar, locative case, pluralization in Turkish.

central
in
other
European
languages,
and
it
refers
to
facilities
where
electricity
is
generated.
The
plural
form
is
santraller
(or
santrallerde
when
combined
with
the
locative).
The
locative
suffix
-de/-da
marks
location,
and
its
choice
follows
Turkish
vowel
harmony.
When
the
plural
suffix
is
added
to
santral
and
the
locative
suffix
is
appended,
the
resulting
form
is
santrallerde,
meaning
“in
the
power
plants.”
This
construction
is
common
in
technical,
industrial,
and
energy-related
contexts.