Home

Hsin

Hsin is a transliteration historically used in English-language sources to render several Chinese words with the same Mandarin pronunciation. It is not a single word but a romanization variant, most commonly associated with Wade-Giles and related schemes for xīn or xìn.

The characters most often linked to Hsin include 心 (heart or mind), 新 (new), and 信 (trust or faith).

In Chinese thought, xin (心) is a central concept meaning heart-mind, encompassing thoughts, feelings, and intention. In

In onomastics and place-naming, Hsin appears as a transliteration of names or toponyms that in modern pinyin

Although
they
represent
different
concepts,
they
share
the
same
sound
in
Mandarin,
which
is
why
older
spellings
could
blur
their
distinction.
traditional
Chinese
medicine,
the
heart
governs
the
blood
and
houses
the
Shen,
the
spiritual
aspect
of
a
person.
are
Xin
or
Xīn.
For
example,
older
texts
render
新竹
as
Hsin-chu
and
Hsinchu
in
English,
while
contemporary
usage
favors
Xīnzhú.
The
spelling
also
appears
in
surnames
and
given
names
in
historical
documents
and
some
diaspora
communities.