Home

Flygtig

Flygtig is a term in Scandinavian languages, most commonly encountered in Danish. It is an adjective that can carry two related meanings: a person who flees or evades pursuit (fugitive) and something that is short-lived or temporary (fleeting or ephemeral). The form flygtig is characteristic of Danish orthography; in Norwegian Bokmål and Swedish, the cognate is flyktig (with a k), which also carries similar senses though usage varies by language.

Etymology and cognates

Flygtig derives from the Danish verb flygte, meaning to flee. The suffix -ig forms an adjective that

Usage and nuance

In Danish, flygtig commonly describes fleeting moments, impressions, or phenomena that do not endure. In those

See also

Fugitive, fleeting, evanescent, flyktig (Norwegian/Swedish cognate)

Notes

Flygtig is distinct from related forms in other languages (for example, German flüchtig) though they share a

denotes
characteristic
or
quality.
The
same
linguistic
family
appears
across
the
Scandinavian
languages,
with
Norwegian
and
Swedish
typically
using
flyktig,
reflecting
common
Germanic
roots
shared
by
these
languages.
contexts,
phrases
such
as
flygtige
øjeblikke
(fleeting
moments)
or
flygtige
fornemmelser
(ephemeral
sensations)
may
be
used.
When
referring
to
a
person
who
flees,
the
terminology
is
often
context-dependent,
and
other
words
or
phrases
are
commonly
employed;
flygtig
as
a
stand-alone
noun
for
a
fugitive
is
uncommon
in
modern
Danish.
The
adjective’s
dual
sense
is
sometimes
clarified
by
accompanying
words
or
through
the
contrast
with
more
precise
terms.
common
origin.
The
exact
nuances
can
vary
by
dialect
and
regional
usage
within
Danish
and
other
Scandinavian
languages.