Home

õpetajaks

Õpetajaks is the translative form of the Estonian noun õpetaja (teacher). It denotes a role or state that someone or something takes on, usually in the sense of becoming or being designated for a function. The translative case is formed by adding the suffix -ks to the noun stem: õpetaja → õpetajaks.

Usage: Õpetajaks is commonly used after verbs that express a change of state or attainment of a

Grammatical note: The translative case expresses a transition into a new role or state, often tied to

profession,
such
as
saama
(to
become)
or
õppima
(to
study
to
become).
Examples
include:
Ta
sai
õpetajaks.
Minu
unistus
on
saada
õpetajaks.
In
questions
about
future
roles,
the
form
is
also
used,
as
in
Kelleks
ta
saab?
Ta
vastab:
õpetajaks,
meaning
"What
will
he
become?"
or
"as
a
teacher."
plans,
goals,
or
a
completed
change.
It
is
distinct
from
simply
stating
the
current
occupation;
it
emphasizes
the
act
or
result
of
becoming
a
certain
role.
In
everyday
Estonian,
the
translative
is
a
common
and
productive
way
to
discuss
careers,
ambitions,
and
transitions
to
new
functions.