Home

zajmuj

Zajmuj is a term that appears in Polish language discussions as a nonstandard or historical form of the second-person singular imperative of the verb zajmować, which means “to occupy” or “to seize.” In contemporary standard Polish, the imperative is typically written zajmij, not zajmuj. The occurrence of zajmuj is thus mainly of interest to linguists, language historians, or readers encountering older texts.

Etymology and form. The underlying verb zajmować belongs to a class of Polish imperfective verbs built on

Usage and occurrence. Today, zajmuj is rarely used in formal writing and is typically encountered as a

See also. zajmij, zajmować, Polish orthography, Polish language.

Note: The standard, widely accepted form for addressing someone to perform the action is zajmij. Zajmuj may

the
root
zajm-.
The
standard
imperative
forms
for
this
class
are
generally
zajmij
(singular)
and
zajmijcie
(plural).
The
spelling
zajmuj
reflects
an
orthographic
variant
in
which
the
final
-uj
sequence
substitutes
for
the
modern
-ij
in
some
historical
writings
or
regional
transcriptions.
It
does
not
introduce
a
distinct
meaning
or
usage
beyond
being
an
alternate
spelling
of
the
same
imperative
form.
typographical
error,
a
quirk
of
older
texts,
or
a
marker
of
dialectal
variation.
In
most
modern
Polish
references
and
grammars,
zajmij
is
presented
as
the
correct
form
for
the
2nd-person
singular
imperative.
When
encountered,
zajmuj
is
generally
treated
as
a
nonstandard
or
archaic
variant
rather
than
a
separate
grammatical
category.
appear
in
discussions
about
historical
spellings
or
regional
texts
but
does
not
constitute
a
separate,
modern
grammatical
form.