terminabaterminava
Terminabaterminava is a coined term in discourse analysis and experimental literature used to describe a rhetorical and morpho-syntactic device in which a clause boundary is blurred by the concatenation of forms that express termination and initiation. The term functions as a portmanteau of the Spanish/Portuguese verb forms terminar: “termina” and “terminava,” illustrating simultaneous endings and beginnings within a single linguistic unit. It is discussed mainly in analyses of contemporary digital rhetoric and bilingual prose, where boundary crossing between tenses and moods is more common.
Uses and characteristics: The device typically appears as a single word or a hyphenless compound, sometimes
Examples: 1) El capítulo llega a su final, terminabaterminava dejando abierta la posibilidad de una secuela.
See also: portmanteau, chiasmus, discourse markers, stylistic device.