teologiczn
Teologiczn is not a standalone word in Polish. It functions primarily as the stem of the adjective teologiczny, which means “theological.” Polish adjectives are declined for gender, number, and case, so the stem teologiczn- appears in a full range of inflected forms such as teologiczny (masculine singular nominative), teologiczna (feminine singular nominative), teologiczne (neuter singular nominative), and teologiczni (masculine personal plural nominative). The stem also yields the other cases: teologicznego, teologicznemu, teologicznym, teologicznych, teologicznym, and similar variants in plural and feminine forms. The adverbial form is teologicznie.
Etymology and relationship: teologiczn- derives from teologia (theology), which itself comes from Greek theologia. The Polish
Usage: In standard Polish, the word teologiczny is the common form meaning “theological.” The stem teologiczn-
See also: teologia; teologiczny; teologicznie. The discussion of teologiczn is primarily of interest in linguistic or