Home

technicznego

Technicznego to genitive singular form of the Polish adjective techniczny, meaning “technical” or “relating to technique or technology.” It is used with masculine or neuter nouns in the genitive case to indicate belonging, relation, or specification, for example in phrases like sprzęd technicznego, szablon technicznego raportu or dział technicznego wsparcia.

Etymology and meaning: the word techniczny derives from Latin technicus and entered Polish through historical development

Grammatical usage: technicznego is the genitive singular form. This form is employed when the noun it modifies

Examples: sprzętu technicznego (of technical equipment), szablon technicznego raportu (template of a technical report), dział technicznego

Relation to other forms: like many Polish adjectives, techniczny has gendered and case-based forms. Technicznego contrasts

of
technical
and
scientific
vocabulary.
In
modern
Polish,
it
remains
a
productive
adjective
describing
matters
connected
with
technology,
engineering,
or
applied
science.
is
masculine
or
neuter
and
in
cases
where
the
noun
requires
the
genitive
(for
example
after
negation,
certain
verbs,
or
in
attributive
phrases
of
possession).
The
base
form
for
masculine/feminine/
neuter
in
other
cases
includes
techniczny
(nominative
masculine
or
neuter),
techniczna
(nominative
feminine),
and
their
respective
declined
forms
across
cases.
wsparcia
(department
of
technical
support).
These
illustrate
how
technicznego
links
a
noun
to
its
technical
nature
or
domain
within
a
phrase.
with
nominative
forms
such
as
techniczny
(masculine/neuter),
techniczna
(feminine),
and
techniczne
(neuter
plural
or
neuter
in
other
constructions).
In
usage,
the
choice
among
these
forms
depends
on
the
noun
they
modify
and
the
syntactic
role
in
the
sentence.