szabadítson
The Hungarian word "szabadítson" is the imperative form of the verb "szabadít," which translates to "to free," "to release," or "to liberate." When used in the imperative, "szabadítson" is a command or a strong request directed at a third person (he/she/it) or in a formal, polite address to a second person.
In essence, "szabadítson" is asking or commanding someone or something to set another person, object, or situation
The grammatical structure of "szabadítson" indicates a direct command or entreaty. It is a polite and often