Home

superada

Superada is the feminine singular past participle of the Spanish verb superar. As an adjective, it describes something that has been overcome or surpassed. As part of passive or semi-passive constructions, it appears with ser or estar to indicate a state resulting from previous action, with agreement in gender and number with the noun it modifies.

Etymology: superada is derived from the verb superar, which in turn comes from Latin superare, formed from

Usage notes: The masculine singular form is superado; the plural forms are superados (masculine) and superadas

Other uses: The expression "superada por" can describe being overwhelmed or surpassed by circumstances. For instance,

Related terms: superar, superación, sobrepasar. Superada shares its semantic field with these words, which express overcoming

the
prefix
super-
meaning
over
or
above
and
the
infinitive
ending
-are.
The
suffix
-ada
is
a
common
feminine
participial
ending
in
Spanish
for
this
type
of
verb-derived
adjective.
(feminine).
Examples:
"La
barrera
fue
superada"
(the
barrier
was
overcome);
"La
meta
está
superada"
(the
goal
is
surpassed);
"La
trabajadora
se
siente
superada
por
la
carga"
(the
worker
feels
overwhelmed
by
the
workload).
When
used
attributively,
superada
agrees
with
the
noun:
"una
tarea
superada"
or
"las
tareas
superadas."
"La
ciudad
está
superada
por
la
demanda"
communicates
that
demand
has
exceeded
the
city’s
capacity.
or
exceeding
limits,
as
well
as
the
effort
or
process
involved
in
reaching
a
higher
level.