Home

subportavamo

Subportavamo is an Italian verb form that appears very rarely in standard usage. It represents the first-person plural imperfect indicative form of the hypothetical verb subportare. The form is built regularly from the stem subport- plus the imperfect ending -avamo, which is the standard ending for noi in the imperfect for verbs ending in -are.

Etymology and sense: The suggested verb subportare would combine the prefix sub- (under) with portare (to carry).

Usage: Because subportare is not part of the standard Italian lexicon, subportavamo is primarily of interest

Example (hypothetical): Subportavamo i carichi lungo la strada, illustrating the imperfect form of a rarely used

See also: portare, sopportare, sub- prefixes in Italian verb formation, dialectal and historical Italian verbs.

However,
subportare
is
not
a
common
or
widely
attested
verb
in
modern
Italian,
and
its
precise
meaning
is
not
established
in
everyday
usage.
When
encountered
in
historical
texts,
dialects,
or
linguistic
discussions,
the
sense
of
subportare,
and
thus
subportavamo,
depends
on
the
specific
context
and
source.
to
linguists
or
readers
examining
verb
formation,
etymology,
or
archaic/dialectal
Italian.
In
standard
Italian,
speakers
would
normally
use
more
common
verbs
such
as
portare
or
sopportare
to
express
related
ideas.
If
subportare
is
used
in
a
given
text,
subportavamo
would
convey
an
ongoing
past
action
by
a
plural
subject,
with
meaning
that
is
context-dependent
until
a
definition
is
supplied
by
the
source.
verb.