Home

sendingen

Sendingen is the definite form of the Norwegian noun sending, and it is used in different contexts to mean either a broadcast or a shipment. The term appears in Bokmål and Nynorsk and derives from the verb sende, meaning to send. The meaning is determined by context: in media, it refers to transmissions or programs; in logistics, it refers to a parcel or consignment.

In broadcasting and media contexts, sendingen denotes a specific program, its transmission, or the scheduled broadcast

In logistics and commerce, sendingen means a shipment or consignment of goods. It can describe a single

Usage notes and cognates: The sense relating to broadcasting is more common in everyday media language, while

See also: sending (noun form), sändning, forsendelse.

of
a
channel.
It
is
common
in
schedules,
news
reports,
and
channel
guides.
For
example,
a
broadcaster
might
refer
to
“sendingen
som
startet
klokken
nio,”
meaning
the
broadcast
that
started
at
nine
o’clock.
The
related
verb
form
sende
is
used
to
describe
the
action
of
broadcasting.
shipment,
such
as
“en
sending
med
bøker,”
a
shipment
of
books,
or
be
used
in
logistics
discussions
about
deliveries
and
tracking.
the
shipment
sense
is
prevalent
in
trade
and
shipping
contexts.
Related
terms
in
other
Nordic
languages
include
sändningen
in
Swedish
and
forsendelse
in
Danish,
which
reflect
similar
roots
but
different
standard
usage.