Home

requieren

Requirir is a Spanish verb meaning to need, require, or entail. In common usage it denotes something that is essential, necessary, or demanded in a given context. As a transitive verb, it takes a direct object: for example, “Esta tarea requiere paciencia” or “El contrato requiere la firma de ambas partes.” In more formal or technical language, requirir can also express obligation or necessity in a broader sense, such as procedures, resources, or conditions.

Etymology and classification: Requerir comes from the Latin requirere, through Old French and other Romance-language developments,

Conjugation and usage notes: Requerir is irregular in some tenses and moods. The present indicative third-person

See also: necesitar, exigir, requisito, requesito. This term is typically more formal and technical than synonyms

and
is
cognate
with
words
in
other
Romance
languages
that
express
need
or
demand.
In
Spanish,
the
word
family
includes
the
noun
requisito
(requirement)
and
the
adjective
re
needful
or
necessary
forms
like
necesario.
The
verb
is
commonly
contrasted
with
necesitar
(to
need
in
a
more
everyday
register)
and
exigir
(to
demand),
with
requerir
tending
to
appear
in
administrative,
legal,
or
technical
contexts.
plural
form
is
requieren
(ellos
requieren).
Other
forms
include
requieren,
requieren,
requiera,
requerimos,
and
requerir
in
various
tenses.
A
frequent
impersonal
construction
is
se
requieren
or
se
requiere,
indicating
a
general
necessity.
While
many
speakers
omit
the
preposition
de
after
a
requerir
clause
(requerir
paciencia),
some
styles
still
use
de
in
more
formal
or
regionally
influenced
speech.
like
necesitar,
and
it
appears
frequently
in
legal,
administrative,
and
professional
writing.