presiserende
Presiserende is a Dutch term that appears primarily as a non-standard or mistaken variant of preciserende, the present participle of the verb preciseren (to specify or make more precise). In standard Dutch, preciserende is the form normally used to describe something that adds precision or detail. The word presiserende is not widely recognized in authoritative dictionaries and is typically considered a spelling error or OCR/typographical variant.
The standard Dutch verb is precisen or preciseren, borrowed from French préciser. The corresponding present participle
When used correctly, preciserende describes actions, explanations, or formulations that provide greater specificity. It is common
Dutch spelling standards favor preciserende in formal writing. Writers who encounter presiserende should consider correcting it
Preciseness, precisie, preciseren, preciserende, precisering.