Home

pensava

Pensava is a verb form used in several Romance languages to express ongoing or habitual past action. It is the imperfect tense form of verbs meaning “to think” in its respective language, and it is not a stand-alone noun.

In Italian, pensava is the third-person singular imperfect of pensare, used to indicate that someone was thinking

In Portuguese, pensava serves a similar function as the imperfect of pensar, describing ongoing past thinking

Etymology in a broad sense traces these forms to the Latin roots of the verbs pensare (Italian)

Because it is a common verb form, pensava appears across many contexts in Italian and Portuguese prose

See also: penser, pensar, pensare.

or
used
to
think
in
the
past,
often
to
set
background
for
a
narrative
or
describe
a
past
belief.
For
example,
“Lui
pensava
che
fosse
impossibile”
translates
to
“He
was
thinking
that
it
was
impossible.”
or
habitual
past
thoughts.
For
example,
“Ela
pensava
em
mudanças”
means
“She
was
thinking
about
changes.”
and
pensar
(Portuguese),
which
in
turn
relate
to
the
conceptual
idea
of
weighing
or
considering
thoughts.
The
shared
root
reflects
the
historical
link
between
weighing
a
concept
and
thinking
about
it.
and
speech,
and,
when
capitalized,
could
function
as
a
proper
noun
in
names
or
fictional
works,
though
such
usage
is
not
standard
or
widely
attested.
In
other
Romance
languages,
related
forms
exist
with
analogous
meanings,
such
as
pensaba
in
Spanish
(imperfect
of
pensar)
or
pensées
in
other
forms.