nesouhlasila
nesouhlasila is a Czech feminine past tense verb. It translates to "did not agree," "disagreed," or "did not consent" in English. It is the past tense, third-person singular feminine form of the verb nesouhlasit, which means to disagree or to not consent. The masculine past tense form would be nesouhlasil, and the plural form would be nesouhlasily (feminine/neuter) or nesouhlasili (masculine/mixed). The verb itself is formed from the prefix ne- (negation) and the verb souhlasit (to agree, to consent). Therefore, nesouhlasila literally means "she did not agree" or "she disagreed." It is used in sentences to describe a situation where a female subject expressed dissent or refused to give permission. For example, "Ona nesouhlasila s jeho návrhem" translates to "She did not agree with his proposal." The context of the sentence would determine the most precise English translation. It is a common verb used in everyday Czech conversation and writing.