károsodástól
károsodástól is a Hungarian word that translates to "from damage" or "from harm" in English. It is the ablative case of the noun károsodás, which means damage, harm, injury, or impairment. The ablative case in Hungarian is used to indicate separation or origin, similar to prepositions like "from" or "out of" in English.
Therefore, károsodástól signifies a state or situation that is protected from or has been removed from damage
The word's usage depends heavily on the preceding verb or prepositional phrase that dictates the use of