Home

krótsza

Krótsza is the feminine singular form of the Polish adjective krótk i meaning “short,” used in the comparative sense to indicate that something is shorter. It agrees with feminine nouns in gender, number, and case, and is employed both attributively (before the noun) and predicatively (after a linking verb).

In practical use, krótsza describes length or duration, typically in comparison to another object. For example,

Morphology and related forms: krótsza is the feminine singular inflection corresponding to the masculine krótszy and

Notes: krótsza is not a standalone noun and does not refer to a person or organization by

krótsza
droga
means
“a
shorter
route,”
and
Ta
droga
jest
krótsza
translates
to
“This
road
is
shorter.”
The
form
also
appears
in
phrases
such
as
krótsza
wersja
filmu,
meaning
“a
shorter
version
of
the
film.”
the
neuter
krótsze.
The
base
is
derived
from
krótki
(short)
with
the
standard
feminine
adjective
ending.
Like
other
Polish
adjectives,
krótsza
declines
with
case,
person,
and
number
when
used
in
different
syntactic
positions.
itself.
It
is
a
grammatical
form
used
to
express
a
comparative
property
of
a
feminine
noun.
Other
related
forms
include
krótszy
(masculine
singular)
and
krótsze
(neuter
singular
or
plural),
which
serve
analogous
roles
for
different
gender
and
number
combinations.