fragmentariska
Fragmentariska is a Swedish adjective meaning fragmentary, consisting of fragments, or lacking in a coherent whole. It is used to describe material, texts, data, or phenomena that do not present a complete picture. The form is typically inflected to agree with the noun it modifies, for example fragmentariska texter (fragmentary texts) or de fragmentariska texterna (the fragmentary texts). The word shares its root with the noun fragment and is related to the English word fragmentary.
Etymology: The word is cognate with English fragmentary and derives from the Latin fragmentum, through Romance
Usage: In literary criticism and media studies, fragmentariska descriptions may signal an analysis that emphasizes partial