fordításként
Fordításként is a Hungarian word that translates to "as a translation" or "in translation" in English. It is used to indicate that something is being presented or understood in its translated form, rather than in its original language. This can apply to various contexts, such as literature, film, software, or everyday communication.
For example, when discussing a book that has been translated from another language, one might say that
The term highlights the process and the result of linguistic transfer. It acknowledges that a translation is