fordításkészítés
Fordításkészítés, más néven fordítóműszaki tevékenység, az olyan szövegek előkészítése, amelyeknek a fordítás során a legjobban megkövetelt feltételeket biztosítva, a fordítók munkáját segíti. A cél az, hogy a fordítók hatékonyabban és pontosabban dolgozhassanak, valamint a fordítás minőségét javítsák. A fordításkészítés általában a fordítandó szöveg előfeldolgozásával kezdődik, amely lehetővé teszi a fordítók számára, hogy a kontextust, a szaknyelvi kifejezéseket és a stílust jobban megértsék.
A fordításkészítés során fontos szerepet játszanak a szöveg előfeldolgozási technikák, mint például a szöveg struktúrájának egyszerűsítése,
A fordításkészítés során gyakran használják a CAT (Computer-Assisted Translation) eszközöket, amelyek segítik a fordítók munkáját, és
A fordításkészítés jelentős szerepet játszik a fordítóművészetben, mivel segíti a fordítók munkáját, és elősegíti a fordítás
A fordításkészítés nem csak a fordítóművészetben, hanem más területeken is fontos, például a kommunikáció, a marketing