Home

fikrini

Fikrini is a Turkish grammatical form that means “your idea” or “your opinion” when used as a direct object. It is built from the noun fikir (idea) with the second-person singular possessive suffix -in and the accusative suffix -i, resulting in fikir + in + i = fikrini. The combination shows how Turkish stacks possessive and case endings on a noun.

In use, fikrini refers to the listener’s own thought or view and appears in sentences with verbs

Turkish also offers synonyms for expressing a similar meaning, such as görüşünü (your view) or düşünceni (your

Etymology and morphology: fikir is the base noun; -in is the second-person possessive suffix; -i is the

See also: fikir, görüş, düşünce, Turkish possessive and accusative suffixes.

that
take
a
direct
object,
such
as
söyle
(tell),
belirt
(state),
yaz
(write),
or
açıklamak
(explain).
For
example:
Fikrini
söyle.
(Tell
me
your
opinion.)
Fikrini
değiştirmek
istiyorum.
(I
want
to
change
your
mind/your
opinion.)
Fikrini
yaz
lütfen.
(Please
write
your
idea.)
thought),
which
can
carry
slightly
different
nuances
depending
on
context.
Fikrini
tends
to
emphasize
the
listener’s
private
idea
or
stance
in
a
direct
object
role.
definite/accusative
suffix.
The
possessive
suffix
typically
precedes
the
case
suffix
in
Turkish,
so
fikrini
reflects
both
ownership
(your)
and
the
object
marking
(the
idea).