elávozni
Elávozni is a Hungarian verb that translates to "to escape," "to slip away," or "to get away." It often implies a successful, perhaps cunning, evasion of a difficult situation, capture, or responsibility. The word carries a sense of quickness and a degree of cleverness in the act of leaving. It can be used in both literal and figurative contexts. For instance, one might elávozni from a pursuer or elávozni from a tedious conversation. The nuance of the word suggests a desire for freedom and the successful attainment of it, often against odds. The verb is conjugated according to standard Hungarian verb conjugation rules, with different forms indicating tense, mood, and person. For example, "elávoztam" means "I escaped," while "elávozni fog" indicates "he/she/it will escape." Understanding elávozni requires grasping the context in which it is used to fully appreciate the nature of the departure or evasion being described. It is a common term in everyday Hungarian speech and literature.