Home

elkaars

Elkaars is a Dutch possessive determiner meaning "each other’s" and is used to express mutual possession among two or more people or things. It precedes the noun it modifies and signals that the thing belongs to all participants in a relationship or interaction. Common examples include elkaars huis (each other’s house) and elkaars mening (each other’s opinion).

Usage and nuances: Elkaars indicates that ownership or association is shared or mutual. It can modify both

Examples in context:

- Ze kennen elkaars namen. (They know each other’s names.)

- Ze delen elkaars spullen. (They share each other’s belongings.)

- Ze hebben elkaars mening serieus genomen. (They took each other’s opinions seriously.)

Etymology and status: Elkaars derives from elkaars in combination with the pronoun elkaar, which means “one

---

concrete
and
abstract
nouns
and
is
used
with
both
animate
and
inanimate
referents.
It
is
typical
in
everyday
language
as
well
as
formal
writing.
The
construction
is
compatible
with
verbs
that
describe
reciprocal
actions,
such
as
exchanging
or
sharing,
as
in
ze
wisselden
elkaars
ideeën
uit
(they
exchanged
each
other’s
ideas)
or
ze
dragen
elkaars
jassen
(they
wear
each
other’s
jackets).
The
form
does
not
change
for
number
or
gender.
another”
or
“each
other.”
The
possessive
-s
suffixed
to
elkaars
marks
mutual
belonging.
The
expression
is
standard
in
modern
Dutch
and
widely
accepted
in
both
speech
and
writing.
It
is
primarily
used
when
the
possession
involves
a
reciprocal
relationship
among
the
involved
parties.