ebausaldusväärsele
ebausaldusväärsele is an Estonian word that translates to "untrustworthy" or "unreliable." It is the dative case of the adjective ebausaldusväärne. This grammatical form indicates that the word is used in a sentence where the noun it modifies is the indirect object of the verb, or is the object of a preposition that requires the dative case. For example, one might say "ma ei saa ebausaldusväärsele inimesele loota," meaning "I cannot rely on an untrustworthy person." In this sentence, "ebausaldusväärsele" describes "inimesele" (person), which is in the dative case. The word itself is formed by combining the prefix "eba-" meaning "un-" or "false," with the adjective "usaldusväärne," which means "trustworthy" or "reliable." Therefore, ebausaldusväärne literally translates to "not trustworthy." When encountering "ebausaldusväärsele," it is crucial to understand the context of the sentence to fully grasp its meaning and grammatical function. The concept of untrustworthiness is universal, and this Estonian word provides a specific linguistic tool to express it within the grammatical structure of the Estonian language.