Home

buthaben

Buthaben is not a standard term in German financial language. It is generally considered a misspelling or typographical error in most contexts and has no widely accepted, independent definition in accounting or banking. Because of this, its meaning depends entirely on the surrounding text, and it is not recognized as an official concept by dictionaries or financial authorities.

In ordinary use, the related and normative term is Guthaben, which denotes a credit balance or the

If you encounter the word buthaben in a document, treat it as a probable typo for Guthaben

See also Guthaben, Haben, Soll, Buchführung, and Doppelbuchführung for related terms. In English, Guthaben translates to

amount
of
money
available
in
an
account,
prepaid
card,
or
digital
wallet.
Guthaben
describes
funds
that
a
user
can
spend
or
withdraw.
In
bookkeeping
and
double-entry
accounting,
the
term
Haben
(the
credit
side)
is
used
to
record
increases
in
liabilities
or
income
and
decreases
in
assets,
while
Soll
represents
the
debit
side.
or
as
a
misapplied
reference
to
Haben.
To
determine
the
intended
meaning,
examine
the
context:
does
the
text
discuss
available
funds,
account
balances,
or
flexibility
to
spend?
If
the
source
is
a
financial
system
or
ledger,
rely
on
the
surrounding
entries
(Soll
vs.
Haben)
to
infer
the
correct
concept.
credit
balance
or
wallet
balance,
depending
on
the
context.