analüüsitavaid
Analüüsitavaid is an Estonian word that appears as the partitive plural form of the adjective analüüsitav, which is derived from the noun analüüs (analysis) combined with the verbal suffix -itav, indicating that something is capable of being acted upon. As an adjective, analüüsitav means “analyzable” or “subject to analysis,” and when inflected to the partitive plural, analüüsitavaid refers to multiple items that can be or are being analyzed. This form is used in contexts where a group of objects, concepts, or data points is being considered for examination, such as in academic discussions, business reports, or legal documents. For example, a researcher might say, “Me peame pöörama pilgu analüüsitavaid andmeid, et teha järeldusi,” which translates as “We must focus on the analyzable data in order to draw conclusions.” The word follows standard Estonian noun inflection patterns, with the partitive case often used to indicate a non-exhaustive list of items, possession, or a portion of a whole. Analüüsitavaid is thus a useful term in professional Estonian writing where precise reference to data or subjects eligible for analysis is required.