Home

analyées

Analyées is not a standard entry in major French dictionaries and is generally considered a misspelling or nonstandard variant of a standard form. In French, the correct feminine plural past participle of the verb analyser is analysées, used to describe feminine plural nouns that have undergone analysis (for example, les données analysées).

Morphology and spelling: analyser is an -er verb, and its past participle forms are analysed as analyses:

Usage and reception: because analyées does not conform to standard spelling, it is rarely accepted in edited

Other considerations: there is no separate lexical meaning for analyées beyond being a nonstandard variant of

See also: analyser, analyses, analyse, analyses, analysé, analysée.

analysé
(masc.
sing.),
analysée
(fem.
sing.),
analysés
(masc.
pl.),
analysées
(fem.
pl.).
The
form
analyées
would
deviate
from
established
orthography
and
is
not
recognized
as
correct
in
formal
French
writing.
texts
and
is
more
likely
to
appear
as
a
typographical
error,
OCR
misreadings,
or
informal
notes.
In
contexts
where
precise
language
matters—academic,
technical,
or
editorial—writers
are
advised
to
use
analysées.
analysées.
If
encountered
in
a
text,
it
is
generally
appropriate
to
correct
it
to
analysées.
The
term
should
not
be
used
as
a
genuine
linguistic
category
or
niche
term.