Home

abrangem

Abrangem is the third‑person plural form of the Portuguese verb abranger, which means “to encompass,” “to include,” or “to cover.” In its present indicative conjugation, abranger follows the regular pattern of verbs ending in ‑er, and abrangem is used when the subject is a plural noun or pronoun (e.g., “os tópicos abrangem todas as áreas do conhecimento”). The same spelling also appears in the present subjunctive (they may encompass), and in the imperative plural form of the affirmative command (vocês abrangam).

Etymologically, abranger derives from the Latin *ab‑* (away, from) combined with *rangere* (to stretch, to span), giving the

In Portuguese grammar references, abranger is classified as a regular ‑er verb, and its conjugation patterns are taught

sense
of
“to
stretch
over”
or
“to
extend
across.”
The
word
entered
Portuguese
during
the
medieval
period,
inheriting
both
literal
and
figurative
senses.
In
contemporary
usage,
abranger
often
appears
in
academic,
legal,
and
journalistic
contexts
to
denote
the
scope
of
a
study,
a
law,
or
a
discussion
(e.g.,
“a
lei
abrangerá
todos
os
usuários
de
redes
sociais”).
early
in
language
curricula.
The
term
is
also
employed
in
idiomatic
expressions
such
as
“abranger
todos
os
aspectos”
(to
cover
all
aspects)
and
“abranger
o
futuro”
(to
encompass
the
future).