Levágtátok
Levágtátok is a Hungarian verb in the second-person plural past tense. It translates to "you all cut off" or "you all have cut off" in English. The root verb is "levág," which means "to cut off," "to lop off," or "to sever." The "-tátok" suffix indicates the past tense and the second-person plural subject. This conjugation is used when addressing a group of people and referring to an action of cutting something off that was completed in the past. For example, "Ti levágtátok a fa ágát" would mean "You all cut off the branch of the tree." The specific context in which "levágtátok" is used would determine the exact nuance of the cutting action, such as whether it was a clean cut, a rough chop, or a more precise severing. It can also be used figuratively, meaning "you all dismissed," "you all rejected," or "you all omitted" something, depending on the idiomatic expression.