öltözködsz
Öltözködsz is a Hungarian word that translates to "you are dressing" or "you dress" in English. It is the second-person singular, present tense, indicative form of the verb öltözködni, which means "to dress oneself." The word is used in everyday conversation to describe the act of putting on clothes. For example, one might say "Öltözködsz már?" meaning "Are you dressing yet?" or "Mikor öltözködsz fel?" meaning "When will you get dressed?" The verb itself is a reflexive verb, indicated by the "-zköd" suffix, signifying that the action is performed upon oneself. This grammatical structure is common in Hungarian for verbs describing actions directed at the subject. The word's usage is straightforward and directly related to the physical act of clothing oneself. It does not carry any idiomatic or metaphorical meanings beyond its literal translation.