átadódjanak
átadódjanak is the plural, conditional form of the Hungarian verb átadódik. The base verb, átadódik, means "to be transferred," "to be transmitted," or "to be handed over." The conditional mood in Hungarian, marked by the suffix -n, -na, -ne, -ná, -né, is used to express possibility, potentiality, or a hypothetical situation. Therefore, átadódjanak literally translates to "they would be transferred," "they would be transmitted," or "they would be handed over."
This form would typically appear in sentences describing a situation where something is likely to be passed