vieajame
Vieajame appears to be an uncommon or nonstandard form, most likely a misspelling or variant of the Lithuanian word viešajame. The standard term viešajame is a locative case form of viešasis, meaning “in the public” and is used in phrases that describe matters related to the public sphere, the public sector, or public life.
In everyday Lithuanian, viešajame is found in constructions such as in the public sector or in public
If vieajame is encountered as a stand-alone name, it is less likely to be a widely recognized
Because vieajame is not an established standard form, readers should consult reliable linguistic or contextual sources